Marias Salt & Søtt

Monthly Archive: "April 2011"

13 results

baking

Konfektkake med karamell og mandler (Caramel and almond squares)

Published on: April 29, 2011 at: 6:50 am
32 comments
Disse himmelske godbitene er ikke laget i en fei, men belønningen etter at “jobben” er gjort veier opp og vel så det: deilig mandelbunn, søtt karamellfyll, og mørk sjokolade – i skjønn forening. 
Jeg er egentlig litt pinglete når det kommer til karamellkoking, men det er fordi jeg er en utålmodig person. Har man tålmodighet så er det slett ikke vanskelig.
Kakebitene holder de seg godt i flere dager, så de er fine å ha med seg på hytta eller på tur, eller for å ha stående i kjøleskapet til potensielle besøkende. (Men det skal sies at vår kake var borte før det var gått 24 timer.)
These heavenly squares are not made in a flash, but the reward following the “job” makes it all worth it: chewy almond base, sweet caramel filling, and dark chocolate topping – in perfect unison.
I’m a total wuss when it comes to making caramel, but that’s because I’m so impatient. If you’re patient you’re more likely to manage without any trouble.
The cake keeps well for several days, which makes it suitable for bringing along on a weekend getaway or so, or for keeping at hand for potential visitors. (Though our cake was vanished after 24 hours.)
Du trenger:
Bunnen:
250 g mandler
2 store egg
100 g lyst brunt sukker
1 ts natron
1/2 ts salt
vegetabilsk olje, til å smøre formen med
Karamell:
200 g sukker
1 1/4 dl fløte
Sjokoladelokk:
150 g mørk sjokolade (70% kakao, eller bruk halvparten med mørk kokesjokolade og halvparten 70%)
You’ll need:
250 grams almonds
2 large eggs
100 grams light brown sugar
1 tsp bicarbonate of soda
1/2 tsp salt
vegetable oil, for greasing
For the caramel:
200 grams (caster) sugar
125 ml double cream
For the chocolate cover:
150 grams dark chocolate (70% cocoa solids, or use half semi-sweet and half 70%)
Sett ovnen på 180 C.
Gjør klar en form, ca 20×20 cm (eller bruk en rund springform om du heller vil ha en rund kake), legg bakepapir i bunnen (med overheng på sidene) og smør det med litt olje.
Kjør mandlene i en food processor til de er nokså finmalte, men ikke så mye at de blir til pulver:
Preheat oven to 180 C.
Line the base and sides of a small baking tin, about 20×20 cm (or use a springform tin of you’d like a round cake) with baking paper, and lightly oil.
Whizz the almonds in a food processor until quite finely ground:
Bland sammen alle ingrediensene til bunnen i en bolle, og tøm over i formen. Jevn den ut med baksiden av en skje:
In a bowl, mix all the ingredients for the base, then press evenly into the bottom of the tin:
Stek i ovnen i ca 30 minutter.
For å lage karamellen, sett en kasserolle på plata på middels varme. Når kasserollen er varm, tøm i sukkeret og vent til det begynner å smelte langs kantene. Snu forsiktig på kasserollen sånn at sukkeret løses opp helt, men vær tålmodig – dette tar litt tid! Ikke bli fristet til å skru opp varmen på plata, da kommer karamellen til å smake brent. Når alle sukkerkorn er oppløst, og karamellen har fått en fin rødbrun farge, ta kasserollen av plata, og hell i kremfløten. Rør som en villmann i ett minutt, til fløten er inkorporert og karamellen er blitt lysere brun.
Hell over den stekte bunnen (som du fortsatt har i formen):
Cook for about 30 minutes.
To make the caramel, put a pan over a medium heat until hot. Pour in the sugar, the edges will start to liquefy and caramelise. Gently jiggle the pan so the liquid edges start to dissolve more grains of sugar. Be patient – this takes time! Don’t be tempted to turn up the heat, or your caramel will have a burnt taste. It’s ready when all the sugar is dissolved, and the caramel is reddish brown. Take the pan off the heat, pour in the double cream and stir like mad for 1 minute.
Pour the caramel over the base (which is still in its tin):
Sett formen i kjøleskapet til karamellen er nokså fast.
Smelt sjokoladen, enten over vannbad eller i microovnen, tøm den over karamellen.
Jevn utover med en kniv eller spatula, og sett i kjøleskapet igjen til sjokoladen er stivnet.
Skjær i biter, og NYT :-P
Put the tin in the fridge until the caramel is set.
Melt the chocolate, either over a pan of simmering water or in the microwave, and pour over the caramel.
Spread out into an even layer, and place in the fridge again until set.
Cut into squares, and ENJOY :-P
Share
32 comments
baking

Boller med sjokoladecenter(Sweet buns w/chocolate centre)

Published on: April 27, 2011 at: 7:47 am
4 comments
Boller er alltid poplært her i huset, og enda mer populært dersom det finnes en ekstra godbit i midten… Disse er nydelige når de fortsatt er lunkne fra ovnen, men også gode etter at sjokoladen har stivnet igjen (syns nå jeg da). Alle som kjenner meg vet at jeg er en smule utålmodig, så jeg hoppet rett og slett over biten hvor man triller bollene runde.. Jeg vil jo gjerne at alle skal være perfekt runde og det hadde jeg ikke tid til i dag, så jeg bare la de oppskårne deigbitene rett på bakebrettet. Jeg hørte ingen klager, bare godlyder, så det blir nok normen heretter. Tid spart er tid tjent!
Sweet buns are always popular in this house, and even more so if there’s an extra treat in the centre… These are fabulous when still slightly warm from the oven, but also when cool and the chocolate in the middle is set (well, in my opinion anyway). Everyone who knows me knows that I’m quite impatient; I skipped the step where you roll the buns… I’d like them to be perfectly round, of course, but there wasn’t enough time today, so I simply just placed the pieces of dough straight onto the baking tray. I didn’t hear any complaints, “mmmm”s only, so that’ll probably be the norm from now on. More time for other things!

Du trenger:
(ca 20 boller)
6 dl melk, lunken
1 pk tørrgjør (bruk gjerne den som er beregnet for søte deiger)
100 g smør, smeltet og litt avkjølt
2 ss vaniljesukker
100 g sukker
ca 800-900g hvetemel (pluss minus)
ca 20 biter sjokolade
Løs opp gjæren i den lunkne melken. (Bruk gjerne en kjøkkenmaskin med eltekrok!) Ha så i smør, vaniljesukker og sukker, rør til alt er godt blandet.
Ha i melet litt etter litt mens du rører/knar eller kjører maskinen med eltekrok, men spar litt til utbaking senere. Det gjør ikke noe om deigen er løs nå, det justerer du etter hevingen.
Dekk over med et rent kjøkkenhåndkle, og sett til heving ca 1-2 timer.
(forts. under)
You’ll need:
(about 20 buns)
600 ml milk, tepid
12 grams dried yeast
100 grams butter, melted and slightly cooled
2 tbsp vanilla sugar, or 2 tsp vanilla extract
100 grams sugar
about 800-900 grams (give or take) plain flour
about 20 squares chocolate
Dissolve the yeast in the tepid milk. (Use a freestanding electic mixer with a dough hook if you have one!) Then add the butter, vanilla sugar and regular sugar, stir until combined.
Add the flour, little by little (while you stir/knead or use your machine with a dough hook) but save some flour for later. It doesn’t matter if the dough is a little too wet at this point.
Cover the bowl with a clean kitchen towel and set aside to prove for about 1-2 hours.
(cont. below)

Før….
Before….

….etter:
….after:

Skrap deigen ut av bollen, og kna den i et par minutter.
Del den i to, og trill hvert emne ut til en “pølse”.
Kutt hver av dem opp i ca 10 biter, slik at du får ca 20 tilsammen.
Scrape the dough out and onto your surface, knead for a couple of minutes.
Cut into two pieces, and roll each of them out until you have two “ropes”.
Cut each rope into (about) 10 pieces, about 20 all together.



Trill dem runde om du vil, men det gjorde ikke jeg her, og trykk inn en sjokoladebit i hver bolle:

Roll them if you like (but I didn’t), place one chocolate square onto each one and press down with your finger:



Klem deigen sammen rundt sjokoladebiten slik at den blir “innkapslet” (for å unngå at noe renner ut under steking):
Pinch the dough around the chocolate to make it “encapsulated” (to prevent it from running out whilst baking):
Trill bollene runde om du vil, men det gjorde ikke jeg. Sett bollene utover to stekebrett med bakepapir.
Sett ovnen på 200 C, og la bollene heve igjen i 20-30 minutter.
Roll the buns if you like, though I didn’t bother. Place onto two baking trays lined with baking paper.
Preheat your oven to 200 C, and leave the buns for about 20-30 minutes to prove again.

Pensle bollene med melk eller egg før du setter dem i ovnen.
Stekes ca 10-12 minutter, men følg med underveis så de ikke brennes. De skal bli gyldne og fine.
Flytt over på en rist til avkjøling.
Brush with a little milk or egg before you place the buns in the oven.
Bake for about 10-12 minutes, but keep an eye on them. They should be nice and golden.
Transfer to a wire rack to cool.

NB: vær obs på at sjokoladen er veldig varm med en gang bollene kommer ut av ovnen. Vent litt, om du kan, før du spiser dem, – eller i hvertfall før du gir dem til barn.
NB: be aware that the chocolate centre is very hot when the buns have just come out of the oven. Wait a little, if you can, before eating them or (especially) before giving to children.
Share
4 comments
 
baking

Påskekake

Published on: April 22, 2011 at: 6:29 am
9 comments
Så var årets Påske godt i gang, det er herlig å ha litt mer tid til familie og venner.
Denne påskekaken har jeg laget stort sett hvert år siden fikk denne kokeboken. Hvert år blir oppskriften endret litt hit og dit, men uansett blir den vellykket! Det er rett og slett en helt herlig vår-sjokoladekake; den er så mye “lettere” og luftigere enn en tradisjonell sjokoladekake. Ingen tung smørglasur, og i tillegg er den glutenfri.

Du trenger:
250 g mørk sjokolade, i biter
125 g smør
6 egg (2 hele, 4 separerte)
175 g sukker
1 ts vaniljeekstrakt (eller essens)


Topping:
3 dl (1 pk) kremfløte
4 ss melis, siktet
3 ss kakaopulver (bakekakao), siktet
1 ss vaniljesukker (eller 1 ts vaniljeekstrakt)
Små sjokolade-påskeegg, eller annen pynt


Sett ovnen på 180 C.
Finn fram en springform (ca 23-24 cm), dekk bunnen med bakepapir. Sidene skal ikke smøres.
Smelt 250 g sjokolade sammen med smøret, enten i en kasserolle på lav varme, eller i microovnen.
Sett til side slik at blandingen avkjøles litt.
Pisk eggehvitene i en bolle for seg, til de blir nokså stive. Ha så i 100 gram av sukkeret, litt om gangen, mens du fortsatt pisker til hvitene er faste og blanke.
Ha de 4 plommene og de 2 hele eggene i en annen bolle, sammen med vaniljeekstrakt og resten av sukkeret (75 g). Pisk dette godt sammen.
Rør sjokoladeblandingen inn i eggeplommene, bruk en slikkepott eller stor skje.
Nå skal eggehvitene blandes inn, men gjør dette veldig forsiktig, og i 2-3 omganger.
Tøm over i formen og sett i ovnen, ca 35 minutter.
 Omtrent slik ser kaken ut når den er ferdig….

…. og sånn ser den ut noen sekunder etter at du har tatt den ut av ovnen:
Ingen grunn til panikk, det er nemlig dette krateret vi skal fylle med en herlig sjokoladekrem.

Mens kaken avkjøler seg kan du lage kremen.
Rett og slett bare pisk kremfløten med melis, kakao og vanilje, til den blir passe tykk. Dette er faktisk litt smak og behag, men personlig syns jeg den heller skal være litt for løs enn litt for stiv.
Når kaken her helt avkjølt kan du fylle “krateret”, som etterhvert vil ligne mer på et fuglereir enn et krater..

Legg noen små sjokoladeegg i “reiret” til pynt, og servér.
Håper dere alle nyter fine påskedager!

Share
9 comments
baking

Påskekjeks

Published on: April 20, 2011 at: 7:04 am
6 comments
Her ser dere resultatet etter en liten økt på kjøkkenet med barna… Moro for liten og stor, også kommer man i fin påskestemning :)
Jeg doblet oppskriften, så nå har vi flere små kakebokser fulle av påskeharer, påskekyllinger og “egg” – de blir hyggelige å ha med når vi skal på besøk til andre søtmomser i påsken!
(Oppskriften er hentet fra boken Nigellas Fest: en hyllest til livet” av Nigella Lawson.)

Du trenger:
(ca 25-30 kjeks)
90 g smør, mykt
100 g sukker
1 stort egg
1/2 ts vaniljeekstrakt (eller brk 1 ss vaniljesukker)
200 g hvetemel
1/2 ts bakepulver
1/2 ts salt
Noen pepperkakeformer til utstikking, med påsketema hvis du har
Melis (ca 150 g), til pyntingen, og konditorfarge
Evt. kakepynt til dryssing


Sett ovnen på 180 C.
Visp sammen smør og sukker til det blir lyst og luftig.
Ha i eggene og vanilje, og visp igjen.
Bland sammen hvetemel, bakepulver og salt, og tilsett dette gradvis. Nå blander du bare så mye du må for at alt skal være blandet, ikke mer.

Ha deigen over på et stort stykke plastfolie, og pakk den inn.
Sett i kjøleskapet inntil du skal bruke den, minst 1 time. (Min ble stående to døgn, det gikk også helt fint.)

Når du er klar for å trykke ut kjeks er det bare å drysse litt mel på bordet, og starte kjevling og trykking. Hvis deigen kjennes for løs ut, bruk mer mel.

Legg figurene utover to stekebrett med bakepapir, stek i ovnen i ca 7-12 minutter, tiden varierer litt ettersom hvor tykk deigen er, og hvor store figurene er. De skal bli litt gylde ytterst i kantene.

Legg kjeksene over på en rist til avkjøling.
Når de er avkjølte er det bare å slå seg løs med melis, konditorfarge og kakepynt!

Oliver (5 1/2) viser sin kunstneriske side…



Håper dere alle får en strålende påske :-D
Share
6 comments
 
forrett/starter

Golden Jubilee Salad

Published on: April 18, 2011 at: 12:58 pm
2 comments
Dette er en av mine favorittsalater, og nå passer den jo ekstra godt siden den har rikelig innslag av påskegult. Oppskriften er hentet fra Nigella Lawsons bok Smak av Sommer, og man får virkelig en smak av sommertid når man kan gafle nedpå denne salaten som er både god, sunn og vakker å se på :)
This is one of my favourite salads, and it’s perfect for this time of year with the lovely Easter yellow here and there. The recipe is from Nigella Lawson’s book Forever Summer, and you really get the summer feeling when you can wolf down this salad which is both good, healthy and beautiful to look at :)
Du trenger:
(2 personer)
1 moden mango, i terninger
1 vårløk, hakket
1 rød chili, frøene fjernet, finhakket
1-2 lime (etter smak)
1 kyllingbryst, kokt/stekt og skåret i biter
1 liten hjertesalat (eller 1/2 romanosalat), grovhakket eller revet i biter
1 stor håndfull frisk koriander, hakket
noen dråper sesamolje
Ha mangoterningene og eventell saft fra dem i en stor bolle, bland inn vårløk og chilli.
Press over limesaft (så mye eller så lite du vil), bland lett.
Ha i resten av ingrediensene; kyllingbiter, salat, koriander og sesamolje. Bland godt.
Server gjerne på et flatt fat i stedet for bollen, det er så vakre farger at det jo er dumt å “gjemme dem” i en dyp bolle.
You’ll need:
(2 servings)
1 ripe mango, diced
1 spring onion, quite finely chopped
1-2 lime
1 cold, cooked chicken breast, cut into smaller pieces
1 small gem salad (or 1/2 romano salad), cut or torn into smaller pieces
1 large handful fresh coriander, chopped
a few drops sesame oil
Place the mango and its juices into a large bowl, mix in the chopped spring onion and chilli.
Squeeze the lime juice into the bowl (as much or as little as you like), stir to mix.
Add the rest of the ingredients; chicken pieces, salad, coriander and sesame oil. Toss gently.
Serve on a plate rather than a bowl, the colours are too beautiful to be “hidden”.

Share
2 comments
dessert

Marshmallows

Published on: April 15, 2011 at: 7:07 am
24 comments

(Scroll for English)

Jeg hadde aldri prøvd å lage disse myke “putene” selv da jeg her forleden bestemte meg for å hoppe i det. Konklusjonen min ble at alle som har et sukkertermometer klarer å produsere hjemmelagede marshmallows! Det var jo kjempeenkelt, og de smakte så mye ferskere enn de tørre greiene man får i butikken. Og en ekstra bonus er at du kan variere bitene dine; jeg rullet noen i kokos, noen i hakkede nøtter, og noen fikk en liten melis-sky over seg.
The other day I tried to make these soft “pillows” at home, and my conclusion was that anyone with a sugar thermometer can make homemade marshmallows! It was so easy, and they tasted so much better than the dry stuff you get in the shops. And the added bonus is that you can vary the coatings; I rolled some of them in desiccated coconut, some in finely chopped nuts, and some just got a dusting of icing sugar.

Du trenger:
2 1/2 dl vann
1 pose gelatinpulver (25 g)
450 g sukker
1 1/2 dl lys sirup
vegetabilsk olje (til smøring)
et sukkertermometer (jeg kjøpte mitt hos Traktøren, 129 kroner)
litt melis, kokosmasse eller finhakkede nøtter
en bakeform, ca 20×30 cm
plastfolie

You’ll need:
250 ml water
25 grams powdered gelatine
450 grams sugar
150 ml golden syrup
vegetable oil (for greasing)
a sugar thermometer
a little icing sugar, desiccated coconut, or finely chopped nuts
a shallow baking tin, approx. 20×30 cm
cling film

Først, ha 1 1/4 dl (125 m) vann i en bolle (gjerne den som evt. tilhører en kjøkkenmaskin) og dryss over gelatinpulveret. Sett til side.
Gjør klar formen: legg plastfolie over bunnen (med ekstra overheng), og smør med olje.
Ha sukker og sirup i en kasserolle, tøm over resten av vannet (1 1/4 dl).
Varm forsiktig opp til sukkeret har løst seg opp, så kan du skru opp varmen slik at det koker.

Pour 125 ml of the water into a bowl (preferably the bowl of a food mixer) and sprinkle over the gelatine. Set aside.
Prepare your tin: line it with cling film and grease well with oil.
Put the sugar, syrup and the rest of the water (125 ml) into a saucepan.
Gently heat until the sugar has dissolved, then turn up the heat to bring it to the boil.

La dette koke til sukkertermometeret viser 130 C (det er ok om det går opp til 140, men temperaturen bør ikke være under 130 C):
Leave to boil until the sugar thermometer reaches 130 C (it’s ok if it goes up to 140 C, but shouldn’t be below 130 C):
Pisk gelatinblandingen litt i bollen først, deretter kan du begynne å tømme i sukkersirupen, litt om gangen mens vispene går. (Pass på at du tømmer ned langs innsiden av bollen, dersom sirupen treffer vispene kan den lage tråd-lignende sukkerkrystaller, og det vil man ikke ha i marshmallowsene.)
Whisk the gelatine mixture a little before you start pouring in the syrup, little by little, while you are whisking continuously. (Make sure the syrup doesn’t touch the whisks directly, or you’ll get thread-like sugar crystals in the marshmallow.)

Når all sirupen er tømt inn, fortsett å visp…
After all the syrup has been added, continue whisking…

…. helt til blandingen er blitt tykk og fin. Du vet at den er ferdig når den oppfører seg litt som myk tyggegummi. Jeg hadde også oppi noen dråper rød konditorfarge siden jeg ville ha lyserosa marshmallows, men det gjør du som du vil med.
…. until the mixture is really nice and thick. You’ll know it’s ready when it starts to remind you about soft bubblegum. I also added a few drops of red food colouring since I wanted slightly pink marshmallows, but do as you like.

Hell over i den foliekledde og smurte formen, stryk blandingen litt utover med en slikkepott som du også har smurt litt med olje.
Spoon the mixture into the cling film lined – and greased – tin, using a greased spatula to spread it out.
Legg også et stykke plastfolie over overflaten, men husk å smøre også dette godt med olje!
Cover with cling film, but remember to grease well!

Sett formen i kjøleskapet i et par-tre timer, eller til overflaten kjennes fast ut når du trykker ned fingeren. Ta “marshmallow-platen” ut av formen og ta av plastfolien, så kan du skjære i så store eller små biter du vil. Husk å smør kniven din med litt olje, ellers får du nok problemer… Vær forberedt på litt kliss.
Rull bitene i melis, kokos eller finhakkede nøtter (eller noe annet som du syns passer).
Place in the fridge for at least 2-3 hours, or until the top feels firm when pressed. Take your marshmallow out of its tin, peel off the cling film and cut into cubes or so. Remember to grease your knife, or you’ll have trouble cutting… Be prepared for some sticky business.
Roll in icing sugar, desiccated coconut or finely chopped nuts (or whatever you fancy).

Disse herlighetene var vel verdt klisset, de smaker så utrolig mye bedre enn de butikk-kjøpte variantene. Hvis det går an å bruke ordet “saftig” om en marshmallow, så er det det disse er. De blir litt “tørrere” etterhvert som de ligger i en oppbevaringsboks, så hvis du foretrekker det så bare la dem ligge litt.
Marshmallows’ene holder seg fint i en luft-tett boks i et par uker.
These beautiful things were well worth the sticky labour, they tasted so much better than the shop bought varieties. If you can use the word “juicy” about a marshmallow, that’s what these are. They get a little drier as they sit in a container, so if you prefer them to be less sticky just leave them for a couple of days.
The marshmallows will keep in an airtight container for about 2 weeks.

Share
24 comments
 
baking

Mocca Cupcakes

Published on: April 13, 2011 at: 7:42 am
20 comments
Jeg elsker Kaffe Mokka, så jeg forestilte meg at en cupcake i samme “gata” ville bli vellykket. Disse ble saftige og smakfulle, og glasuren ble supergod! Men pass på at du ikke gir denne til et barn som forventer å sette tennene i en sjokolademuffin, da blir de nok skuffet! Dette en en cupcake for de voksne.

Tips: ha røren i en liten langpanne eller rund kakeform for å lage en stor mocca-kake istedet for cupcakes. Stekes da i ca 30 minutter, men sjekk underveis.

Du trenger:
(12 cupcakes)
1 3/4 dl (175 ml) melk
15 g pulverkaffe-pulver
60 g smør, romtemperert/mykt
200 g sukker
180 g hvetemel
2 ss kakaopulver (bakekakao)
2 ts bakepulver
2 egg (medium)

Glasuren:
30 ml (2 ss) melk
10 g pulverkaffe-pulver
120 g smør, romtemperert/mykt
ca 400 g melis 
Mokkabønner, eller annen sjokolade for å ha til pynt

Sett ovnen på 180 C, og gjør klart et muffinsbrett med muffinsformer.
Varm opp melken, du kan godt gjøre dette i microovnen, og rør inn kaffepulveret slik at alt er oppløst.
Ha smør og sukker i en bolle og pisk til det er lyst og luftig (bruk en håndmixer eller kjøkkenmaskin).
Ha i eggene, ett om gangen, og visp godt mellom hvert.
Sikt mel, kakao og bakepulver over i en bolle, og bland det lett.
Ha halvparten av melblandingen i røra og mix til det er blandet inn.
Deretter ha i kaffemelken og mix litt til.
Til slutt, ha i resten av melblandingen, og nå pisker du bare så mye som må til for at alt skal være blandet, ikke mer. (Skrap ned fra sidene av bollen med en slikkepott underveis for å få med alt.)
Fordel røren i formene, og sett i ovnen i ca 20 minutter.
La kakene få stå litt i formen etter at de er ferdige, deretter ha dem over på en rist til avkjøling.
(Framgangsform på glasuren følger lenger ned på siden.)
 
Glasuren:
Mix sammen smør og melis på lav hastighet, dette kan ta litt tid så anbefaler å bruke en håndmixer eller kjøkkenmaskin.
Ha i den varme kaffemelken og og skru opp hastigheten på mixeren. Dette bør mixes godt og lenge, jo lengre man mixer, jo luftigere blir glasuren. (Syns du den blir for tykk/tørr så ha i litt ekstra melk.)
Når kakene er helt avkjølte kan du ha på glasuren, enten med en kniv/spatula eller ved hjelp av en sprøytepose. Jeg brukte en Wilton 2D tipp for å lage en roselignende glasur.
Pynt med mokkabønner eller litt hakket sjokolade.
 
Så bar det rett over til kaffemaskinen; en espresso ved siden av ble heeelt riktig :)
 
Share
20 comments
frokost/breakfast

Huevos Rancheros

Published on: April 11, 2011 at: 7:09 pm
6 comments


Huevos rancheros (“cowboy-egg”) er stekte egg på meksikansk vis; servert oppå tortillas og med en hot tomatsalsa ved siden av. Tradisjonelt sett skal de serveres med maistortillas, men hvetetortillas fungerer selvsagt også. Dette er en super helgefrokost for dem som liker en litt kraftigere frokost enn müsli og yoghurt, for meg passer huevos rancheros best som brunch eller lunch. 
Nå er det en stund siden jeg var på en hurrameghei-fest, men jeg kan også forestille meg at dette kunne vært den ultimate dagen-derpå-maten…


Du trenger:
(4 personer)
4 store eller 8 små tortillalefser (av hvete eller mais)
8 egg
1/2 rødløk, skåret i tynne halvmåner
liten bunt frisk koriander, hakket
Valgfritt (men veldig godt til!): sprøstekt bacon
Salsaen:
2 ss solsikkeolje
1 løk, finhakket
2 hvitløksfedd, finhakket
1-2 chilli, gjerne jalapeño, finhakket (ta ut frøene om du ikke vil ha det altfor hot)
1 boks (400g) grovhakkede tomater
juice av 1/2 lime
en skvett Tabascosaus

>

Lag tomatsalsaen:

Ha oljen i en kasserolle, bruk medium varme og ha i løk og hvitløk og stek forsiktig i 10 minutter.
Ha i tomatene og la dette småkoke uten lokk i ca 10 minutter. (Hvis du skal ha bacon også kan du steke den mens salsaen koker.)
Rør inn limejuice og smak til med Tabascosaus, salt og pepper.
Stek eggene som du liker dem (jeg syns det er best med en nokså rennende plomme), ha litt salt på.
Fordel tortillas utover tallerkener, legg 2 egg på hver tallerken og ha noen skjeer med tomatsalsa rundt eggene.
Dryss over hakket koriander og rødløk, og legg på bacon hvis du har.

Share
6 comments
 
forrett/starter

Gulrotsuppe med koriander (Carrot soup w/coriander)

Published on: April 6, 2011 at: 6:41 pm
5 comments
Det eneste som er litt trist for meg med vår og sommer er at vintermat blir “ut”… Jeg elsker fyldige supper og kraftige gryteretter som er typisk for den kaldere årstiden, så i dag prøvde jeg å lage en litt “lettere” suppe som også kan fungere som vår-/sommer-mat. En lett og lettvinn hverdagssuppe ble dette, og alle mennene (3, 5 og 35 år) spiste opp (yay!).
Den kan gjerne lages dagen i forveien så du bare trenger å varme den opp når dere skal spise. 
The only sad thing about spring and summertime is that winter foods are “out”… I love creamy soups and hearty stews, so I tried to make a “lighter” soup more suited for the coming season. This soup was both light and easy to make, and all my men (3, 5 and 35 years of age) finished their bowls (yay!).
You could make this the day before and just reheat it whenever you want to eat.
Du trenger:
(ca 3 porsjoner)
1 liten skvett olivenolje
1/2 stor løk, hakket
1 purreløk, vasket og skåret i skiver (kun den hvite/lysegrønne delen)
ca 1/2 kilo gulrot, skrellet og skåret i biter
1 ts malt koriander
1 ts malt spisskummen
1 liter kokende varm kyllingkraft eller grønnsakskraft (buljongterning er helt ok)
frisk koriander, hakket
liten skvett (mat)fløte, til servering
Ha olje i en kasserolle, sett på medium varme.
Ha i løk, purreløk og gulrot, la dette stekes litt forsiktig i 5 minutter før du har oppi krydderne.
Rør godt og tøm over kraften, la det koke opp.
La grønnsakene småkoke på lav/medium varme til de er møre, tiden avhenger av størrelsen på gulrøttene, men ca 15 minutter burde holde.
Ha alt over i en blender (eller bruk en stavmixer), og kjør maskinen til alt er most og suppen er “fløyelsmyk”. (Det kan nok hende at du bør gjøre dette i to omganger dersom du bruker blender.)
Tøm tilbake i kasserollen og varm skikkelig opp igjen, smak til med salt og pepper og rør inn hakket koriander. 
Ha over i boller/skåler og ringle over (mat)fløten (ca 1 ss per pers. er passe syns jeg).
Servér gjerne med litt toast eller godt brød ved siden av.
You’ll need:
(about 3 portions)
a little olive oil
1/2 large onion, chopped
1 leek, washed and sliced (white part only)
approx 500 grams carrots, peeled and sliced
1 tsp ground coriander
1 tsp ground cummin
1 litre chicken or vegetable stock, hot (from a cube is fine)
small bunch fresh coriander, chopped
a little single cream (3 tbsp or so), to serve
Heat the oil in a large pan over a medium heat.
Add the onion, leek and carrot, cook for 5 minutes before adding the spices.
Stir well and pour over the stock, bring to the boil.
Simmer until the veg are tender, the time depends on the size of your carrots, but 15 minutes should be enough.
Pour into a blender (or use a hand blender), blitz until smooth. (You may have to do this in batches.)
Pour back into the pan and reheat, season to taste and stir in the chopped coriander.
Ladle into bowls and serve with a swirl of single (or double if you like) cream.
I also like to serve some really good bread, or toast, on the side.

Share
5 comments
 
baking

Tortillas

Published on: April 5, 2011 at: 11:02 am
8 comments
Det var da jeg kjøpte en pakke med hvetetortillas en gang i januar, og så at utløpsdatoen var 15. juni, at jeg bestemte meg for å lage tortilla-lefser selv. Innholdsfortegnelsen var så full av E-numre at den så mer ut som et regnestykke enn en liste med spiselige ingredienser. Den avslørte også en ganske stor andel palmeolje, som er en av de få vegetabilske oljene som inneholder mye av typen mettet fett.
I tillegg gir fettsyresammensetningen i palmeolje oss mye av det uheldige LDL-kolesterolet. Og som ikke det var nok, så bidrar også verdens store forbruk av denne oljen til nedhugging av regnskogene, da produsentene anlegger plantasjer i regnskogsområdene.
Vel, nok moralprat for i dag, – uansett er det viktigste argumentet for å lage tortillas selv at de jo smaker så mye bedre!
I bought a packet of wheat tortillas in January, just to discover that the use by-date was 15. June! That’s when I decided to make tortillas myself. The list of contents revealed so many E-numbers that it reminded me more of a page from a mathematics book than a list of edible ingredients. It also revealed a decent amount of palm oil, which is one of the very few vegetable oils that contains basically saturated fats (i.e. too much of the “bad” cholesterol). If that wasn’t enough, the massive palm oil prodution results in excessive agricultural clearance of the rain forests.
Well, enough of the moral talk – the most important reason for making tortillas yourself is that they taste so much better!
Du trenger:
(6 tortillas)
175 g hvetemel (jeg bruker 50/50 vanlig og sammalt)
1 ts bakepulver
1/2 ts salt
50 g kaldt smør, skåret i biter
ca 1 dl lunkent vann
You’ll need:
(6 tortillas)
175 grams wheat flour (I use 50/50 plain and wholemeal)
1 tsp baking powder
1/2 tsp salt
50 grams chilled butter, diced
about 100 ml lukewarm water
Ha mel, bakepulver, salt og smør i en food processor, og kjør maskinen til blandingen ligner brødsmuler. Tøm over i en bolle, rør inn vannet og bland sammen (og kna litt) til du har en deig.
Rull den ut til en “pølse” og skjær 6 like store biter. Rull bitene til små baller, sett på et fat, og dekk over med plastfolie. Sett til side i en times tid.
Put the flour, baking powder, salt and butter into a food processor. Whizz until the mixture looks like fine breadcrumbs. Tip into a bowl, stir in the water and mix into a dough. Knead briefly.
Roll out into a “sausage” and cut 6 evenly sized pieces from the dough. Roll each one into a ball, place on a plate and cover with cling film. Set aside for about an hour.
Ha litt mel på bordet og kjevle ut hver deigball (de skal være nokså tynne):
Dust your surface with a little flour, roll out each ball of dough (they should be quite thin):




Varm opp en stekepanne, medium/høy varme.
Legg på de tynnkjevlede deigbitene, en om gangen, og stek i ca 30 sekunder, eller til undersiden har fått noen mørke partier, og overflaten ser omtrent slik ut:
Heat a dry frying pan over a medium/high heat.
Put the rolled-out pieces of dough into the pan, one at a time, and cook for about 30 seconds, or until the underside is marked with dark spots, and the surface looks something like this:
Snu den, og stek noen sekunder på den andre siden (15-20 sekunder kan være nok, følg med så den ikke brenner seg):
Turn over and cook the other side (15-20 seconds could be enough, keep an eye on it):
Legg de ferdige tortilla’ene på en tallerken etterhvert som de blir stekt, og legg et rent kjøkkenhåndkle over for å holde dem varme og myke. Blir de liggende uten å bli dekket til kan de bli sprø nokså raskt.
Place the tortillas onto a plate as they’re cooked, and cover with a clean tea towel to keep warm and soft. (They crisp up quite quickly if they’re not covered.)
Så er dine hjemmelagede tortillas klare til å bli fortært! Fyll dem gjerne med litt taco-krydret kjøtt, eller dette fajitas-fyllet jeg har skrevet om tidligere. Men jeg kan også fortelle at disse er også kjempegode når de er nystekte med bare litt salt smør på… ;)
Now your homemade tortillas are ready to be devoured! You could fill them with some taco spiced meat, or this fajitas filling I wrote about earlier. But I can also inform you that these are sooo good, straight from the pan, just with some salted butter… ;)



Share
8 comments
baking

Blåbærmuffins (Blueberry muffins)

Published on: April 3, 2011 at: 7:35 pm
2 comments
Det er en god stund til den blåbærsesongen enda, men da jeg så fine, saftige blåbær på tilbud i fruktdisken klarte jeg ikke å stå imot. De er langt unna norske skogsblåbær i smak, men når de blir brukt i bakst får de jo litt “hjelp” av de øvrige ingrediensene.
Denne oppskriften gir muffinsene en litt crunchy topping, foretrekker du dem myke og “vanlige” så bare dropp den, men jeg syns det var toppingen som gjorde denne til den beste blåbærmuffinsen jeg har smakt på lenge. 
We still have to wait a while for the wild blueberry season, but I simply couldn’t resist when I spotted nice, plump blueberries on sale in the fruit & veg counter. When it comes to flavour they’re a far cry from the Norwegian wild forest blueberries, but here they get a little help from the other ingredients.
This recipe gives the muffins a crunchy topping, if you prefer them soft then just omit it, but I think it was the crunch that made these the best blueberry muffins I’ve had in a while.



Du trenger:
(12 muffins)
175 g smør, mykt/romtemperert
175 g hvetemel
175 g sukker
3 egg
1 ts bakepulver
1/4 dl melk
ca 100-150 g blåbær
Topping:
30 g hvetemel
15 g kaldt smør, skåret i små biter
20 g demerara-sukker
1/2 ts kanel
Sett ovnen på 175 C.
Gjør klar et muffinsbrett med papirformer.
Lag toppingen først: Ha mel (30 g) og smørbiter (15 g) i en liten bolle, gni dette sammen med fingertuppene til blandingen ligner brødsmuler. Rør så inn sukker og kanel, og sett bollen til side mens du lager røren.
Ha smør og sukker i en bolle, mix med en håndmixer el.l. til det blir lyst og luftig.
Ha i eggene, ett om gangen, og mix litt mellom hvert egg.
Bland sammen hvetemel og bakepulver. Sikt halvparten over smør/sukker/egg-blandingen og mix til alt er godt blandet.
Tøm i melken, og mix til alt er godt blandet.
Sikt til slutt i resten av mel/bakepulver, og mix igjen, men ikke mer enn nødvendig. (Bare nok til at alt er blandet.)
Fordel røren i de 12 muffinsformene.
Fordel blåbærene ved å trykke dem lett ned i røren i hver form. (Du kan selvsagt blande dem inn i røren istedet, men jeg syns de “punkterer” så lett og farger hele røren lilla…)
(forts. lenger ned)
You’ll need:
(12 muffins)
175 grams butter, softened
175 grams plain flour
175 grams sugar
3 eggs
1 tsp baking powder
25 ml milk
about 100-150 grams blueberries
Topping:
30 grams plain flour
15 grams chilled butter, diced
20 grams demerara sugar
1/2 tsp ground cinnamon
Preheat oven to 175 C (325 F)
Line a muffin tray with paper cases.
Make the topping first: Place the 30 grams of flour and the butter (15 grams) into a small bowl, then rub it together with your fingertips until the mixture resembles breadcrumbs. Stir in the sugar and cinnamon, then set aside while you’re making the batter.
Place the butter and sugar into a bowl, using a hand-held electric whisk cream together the butter and sugar until light and fluffy.
Add the eggs, one at a time, mixing between each addition.
Mix the flour and baking powder, then sift in half and mix until incorporated.
Pour in the milk, mix until incorporated.
Finally, sift in the rest of the flour/baking powder and mix again. Be careful not to overmix.
Divide the batter between the 12 cupcake cases.
Add the blueberries by placing them on top of the batter, and pressing down gently with your finger. (You could of course mix them into the batter instead, but I don’t like it when they “bleed” all over the batter and make the whole muffin purple…)
(cont. below)



Når blåbærene er på plass, fordel topping-strøet over muffinsene:
When the blueberries are all settled, sprinkle over the topping:
Nå er godsakene klare for ovnen; sett dem inn i ca 25 minutter.
De skal bli gyldne og se omtrent slik ut:
Now they’re ready for the oven, bake for about 25 minutes.
They should be golden on top and look something like this:
Så var “jobben” gjort og du kan sette deg ned og nyte resultatet :)
Skulle det bli noen til overs kan de fint fryses.
All the “work” is done and you can sit down to enjoy the results :)
These muffins can be frozen, should there be any left.
Share
2 comments
 
dessert

After Dinner Mints

Published on: April 1, 2011 at: 7:38 am
27 comments

(Scroll for English)

Hjemmelaget After Eight – hvem kan si nei til det!? Perfekt sammen med en kopp sterk kaffe etter et kanskje litt for kraftig måltid. Hvis du har gjester til middag kan du sette fram hele “platen”, så kan folk knekke av biter ved bordet mens de koser seg med kaffen. Rustikt og nydelig, syns jeg :)
Homemade After Eight – who could possibly say “no”? Perfect with a cup of strong coffee after a heavy meal. If you have guests over for dinner you could serve the whole thing at the table, and your guests can break it apart and enjoy it with their coffee. Rustic and beautiful, I think :)

 

Du trenger:
200 g mørk sjokolade (gjerne med 70% kakaoinnhold)
1 eggehvite
200 g melis
Noen dråper peppermynteessens (fåes på de fleste apotek)
En form, ca 20×30 cm
Klipp ut et stykke bakepapir som passer i bunnen på formen din.
Smelt halvparten av sjokoladen, enten i microovnen eller over vannbad.
Tøm sjokoladen i den bakepapirbelagte formen, og bre den utover slik at du får et jevnt, tynt lag.
Sett i kjøleskapet mens du laget mintfyllet:
Ha eggehviten i en bolle, rør litt med en gaffel for å løse den opp litt.
Sikt over halvparten av melisen, og rør den inn med en skje.
Ha i peppermynte, rør igjen, og til slutt sikt inn resten av melisen og rør godt.
Så snart sjokoladen i formen har stivnet, bre utover peppermyntefyllet, det skal bli et jevnt, tynt lag.
Sett i kjøleskapet mens du smelter resten av sjokoladen.
Når fyllet har fått stivne litt, tøm over resten av sjokoladen og jevn den utover.
Sett formen kaldt igjen.
You’ll need:
200 grams dark chocolate (70% cocoa solids)
1 egg white
About 200 grams icing sugar
Few drops peppermint essence (or to taste)
Shallow tray or tin, approx. 20×30 cm.
Cut out a piece of baking paper to fit into the base of your tin.
Melt half of the chocolate, using a waterbath or a microwave oven.
Pour the chocolate into the prepared tin, spread it out to make an even layer.
Place in the fridge while you get on with the fondant filling:
Put the egg white into a bowl, stir with a fork to break up.
Sift in half of the icing sugar, and stir with a spoon or so.
Add the peppermint, stir well, then sift in the rest of the icing sugar and stir well.
Once the chocolate has hardened, spread a thin layer of the peppermint cream fondant over it using a palette knife.
Place in the fridge while you melt the rest of the chocolate.
When the filling has set, pour over the melted chocolate and spread out to make an even layer.
Place in the fridge until set.

 

Det var det! Når det er klart for dessert flytter du bare “platen” over på et brett eller fat og setter det på bordet når du serverer kaffe. Alternativt kan du brekke eller skjære biter selv, og legge over i en skål. Mmmmmm!
And that was it! When you’re ready for dessert, transfer to a plate or board and put on the table with the coffee. Or, you could break or cut into pieces, and serve in a little bowl. Mmmmmm!

 

Share
27 comments